(布城8日讯)首相拿督斯里安华表示,政府将向祝福基金会(Yayasan Restu)提供额外资金,以支持其将《可兰经》再翻译成30种语言的努力。

他说,该基金会最近刚完成了俄语译本,而到目前,已将《可兰经》翻译成30种语言。

安华说,将《可兰经》翻译成更多的语言版本,有助于进一步扩大传播《可兰经》普世信息。

安华也是财政部长,他今日为俄语译本《可兰经》主持推介时,如是指出。

他说,此举将巩固马来西亚与沙地阿拉伯、埃及并列为世界主要《可兰经》出版国的地位,并进一步确立其在该领域的区域领导地位。

“无论我访问哪个国家,例如秘鲁、巴西、柬埔寨、老挝、中国还是俄罗斯,我从不忘随身带上一本译本《可兰经》,赠送给当地政府、伊斯兰中心或清真寺。”

在获得额外资金后,祝福基金会计划在未来三年内,将《可兰经》译本增加至60种语言。