(华盛顿7日讯)美国民主党总统候选人希拉莉有望成为美国首位女总统,各界不断在思考一个问题:要怎么称呼她的丈夫、前总统比尔克林顿(Bill Clinton)?
综合外电报导,英语中过去只有“第一夫人”(first lady)这个用语,因为美国从未有过女性总统,也没有对其男性配偶的称呼。
此前,美国官方给予女性州长丈夫的头衔为“第一先生”(First Gentleman)。迄今,美国史上共有6名“第一先生”。
如今出现特殊难题,因为希拉莉如果当选,克林顿不仅将成为首位女总统的配偶,也将成为第一位以配偶身分重返白宫的前总统。克林顿曾任阿肯色州州长,1992年当选总统,1996年赢得连任,一共执政8年。
法新社报导,即便卸任,只要当过总统,通常仍会尊称“总统”。但若希拉莉当选总统,那么克林顿不能再被称呼“总统克林顿”(President Clinton),尤其希拉莉1月就职后可能造成严重混淆。
礼仪专家葛罗兹(Lisa Grotts)说:“一日为总统,终身头衔就会一直是总统。”
白宫历史协会(White House Historical Association)研究第一夫人的专家布莱克(Allida Black)表示,至少就外交礼仪而言,美国第一夫妇出席国宴等正式场合时,克林顿的“头衔将维持不变”,这点没有疑问。
连希拉莉也不确定
布莱克说:“届时将是总统克林顿和前总统克林顿。”“我们称呼布什家族也是这样。”意指美国第41位总统老布什(George H. W. Bush)和他儿子、美国第43位布什(George W. Bush)。
她说:“我们称总统布什和前总统布什,他们一起现身时都是这样介绍,而克林顿夫妇也会以相同方式介绍。”
布莱克还表示,相关单位将会决定如何重新命名“第一夫人办公室”。“若她嫁的人没当过总统,他就会是‘第一先生’,但因为比克林顿曾是总统,他就是前总统,而不是第一先生。”
希拉莉曾表示,人们已经习惯称呼克林顿为“前总统”或“总统先生”。也许可称为“第一老兄”、“第一伴侣”(First Mate)或是“第一先生”,就连她也还不确定。
鉴于美国史上从未出现“第一先生”,加上克林顿曾经担任2届美国总统,如今突然要他扮演妻子配角的角色,似乎有些困难。外界目前都很好奇,若希拉莉夺下美国总统大位,克林顿将如何扮演“第一先生”的角色。